«O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z „Europą” Normana Daviesa» Elżbieta Tabakowska




Закладки
ClosePlease login

Еще нет аккаунта?Регистрация

Последнее обновление материала 30.09.2021

Эта книга – анализ перевода “Europa” Нормана Дэвиса на польский язык, и будет полезна письменным переводчикам.

В книге подробно описываются типичные проблемы, которые появились во время перевода, и способы их решения.

Эта работа также будет интересна тем, кого интересуют механизмы существования и логики языка.

Если ссылки нет или она не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите название материала и нажмите Ctrl+Enter.

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий