Наречие (przysłówek) – неизменяемая часть речи (за исключением качественных наречий), которая отвечает на вопросы: как? каким образом? где? когда? Эти слова обозначают признак действия, состояния или качества. Рассказываем, как они образуются.
В предложении наречия обычно выступают рядом с глаголом, прилагательным или другим наречием и выполняют функцию обстоятельства или предикатива (это так называемые слова категории состояния, которые обозначают состояние субъекта и часто выступают в качестве сказуемого; например: jest mi smutno i zimno – мне грустно и холодно). В соответствии с синтаксической функцией к наречиям также принадлежат местоименные наречия (tutaj, dlaczego, wszędzie, nigdy и другие).
Польские наречия, образованные от прилагательных
Наречия в польском языке чаще всего образуются от имен прилагательных при помощи суффиксов (поляки их нередко называют окончаниями) -e, -o. При этом не существует твердых правил употребления этих формантов.
Чаще –o бывает в наречиях, образованных от прилагательных с основой на мягкий или затвердевший (функционально мягкий) согласный. Например: gorzki – gorzko, duży – dużo, tani – tanio, głupi – głupio). А на букву –e оканчиваются наречия, которые были образованы от прилагательных с твердой основой, при этом основа смягчается, зачастую происходят чередования звуков. Например: ciekawy – ciekawie, dobry – dobrze. Но это не строгое и не регулярное правило.
Поэтому проще не искать какую-то логику, а выучить наизусть польские наречия именно с теми суффиксами, с которыми их обычно употребляют поляки. Но учтите: некоторые слова могут иметь две правильные формы (с обоими суффиксами).
Наречия на -о | Наречия на -е | Наречия, имеющие обе формы |
głęboko, płytko, blisko, tanio, zbytnio, dodatnio, uprzednio, głupio, słodko, lekko, gładko, anielsko, diabelsko, drogo, ubogo, błogo, nago, obco, dziewczęco, kobieco, chłopięco, wybiórczo, twórczo, ochoczo, pieszo, dużo, hyżo, grubo, słabo, chudo, młodo, twardo, sucho, głucho, rzekomo, ruchomo, skąpo, chłodno, zimno, nudno, planowo, okresowo, wyczynowo, kolorowo, nerwowo, typowo, cyfrowo, liczbowo, wargowo, dodatkowo, łatwo, trzeźwo, ciemno, jasno, czerwono, zielono, głośno, ciepło, mało, śmiało, rychło, miło, wesoło, (nie-)dawno, równo, trudno, mocno, osobno, późno, pełno, wolno, kolejno, ciasno, tępo, szaro, buro, ponuro, boso, gęsto, często, tłusto, pusto, prosto, czysto, kręto, gburowato, chamowato, goło, biało, mało. | świadomie, źle, uprzejmie, łakomie, mądrze, dobrze, szczerze, szczodrze, pięknie, hojnie, ładnie, złudnie, miłosiernie, bezwzględnie, serdecznie, realnie, pozornie, skromnie, skutecznie, pysznie, lubieżnie, iluzorycznie, życzliwie, płaczliwie, dotkliwie, wnikliwie, przeraźliwie, kąśliwie, zgryźliwie, zapalczywie, natarczywie, uporczywie, całkowicie, jednolicie, uroczyście, zamaszyście, szkliście, oczywiście, rzeczywiście, relatywnie, zajebiście, zarąbiście, wytrwale, zaciekle, doskonale, opieszale, wspaniale, zdrobniale, poufale, zarozumiale, biegle, czule. | wysoko – wysoce, wielko – wielce, daleko – dalece (у этих трех наречий формы с –е считаются устаревшими и сейчас принадлежат книжному стилю), schludno – schludnie, dziwno – dziwnie, straszno – strasznie, markotno – markotnie, raźno – raźnie, podobno – podobnie, równo – równie, mroźno – mroźnie, mglisto – mgliście, kwiecisto – kwieciście, promienisto – promieniście, ścisło – ściśle, niemiło – niemile, wątło – wątle, smutno – smutnie. |
Как видите, в общей сложности форм с конечным -о больше. Однако учтите: не все словари предлагают одинаковые формы в качестве единственно правильных, демократичные издания разрешают образовывать обе формы от многих прилагательных, тем более в разговорной речи. Так что не бойтесь допустить ошибку – поляк вас наверняка поймет.
Также от некоторых прилагательных можно образовать сложные наречия при помощи других средств:
- предлога po и суффикса -u (rosyjski – po rosyjsku);
- предлога po и суффикса -emu (nowy – po nowemu);
- предлога z и суффикса -a (daleki – z daleka);
- предлога na и суффикса -o (lewy – na lewo);
- предлога za и суффикса –o (szybki – za szybko) – здесь предлог za имеет значение ‘слишком, в чрезмерной степени’.
Польские наречия, образованные от числительных
Для построения этих форм используются предлог po и суффикс –e: pierwszy – po pierwsze (во-первых), drugi – po drugie (во-вторых), trzeci – po trzecie (в-третьих), czwarty – po czwarte (в-четвертых) и так далее.
Наречия, образованные от существительных
Простые наречия представляют собой формы существительных в косвенных падежах без предлога (razem, czasem, rankiem). А сложные – существительные в различных косвенных падежах с предлогами: wówczas (тогда), naprzód (вперед), po trochę (по чуть-чуть), powoli (медленно), na czas (временно).
Причем здесь нет твердых правил слитного и раздельного написания таких форм. Их нужно просто запомнить. Иногда встречаются и вовсе два варианта: wprzód и w przód (раньше).
Степени сравнения наречий (stopniowanie przysłowków)
Наречия, образованные от качественных прилагательных, имеют степени сравнения: сравнительную (stopień wyższy) и превосходную (stopień najwyższy).
Простые формы сравнительной степени образуются при помощи суффикса –ej, который присоединяется к основе наречия без конечных –o или –e. Например: nudno – nudniej, pięknie – piękniej.
Если в основе наречия присутствует суффикс –k, –ek или –ok, то он исчезает. Например: ciężko – ciężej, wysoko – wyżej, krótko – krócej, prędko – prędzej, lekko – lżej, blisko – bliżej, szeroko – szerzej. Кроме того, заметьте: суффикс -ej смягчает основу, поэтому после некоторых твердых согласных нужно просто добавить букву –i-, а в остальных случаях происходят чередования: b//b’, p//p’, w//w’, n//n’, ł//l, s//ż, g//ż, ch//sz, r//rz, st//ść, t//ć, d//dz.
Формы превосходной степени образуются от форм сравнительной степени при помощи приставки naj-. Например: wyżej – najwyżej, prościej – najprościej, cieplej – najcieplej.
Существуют и формы степеней сравнения, образованные от другой основы. Эти слова во многих языках являются исключениями из общего правила. Их нужно просто запомнить.
- dobrze (хорошо) – lepiej (лучше) – najlepiej (лучше всех);
- źle (плохо) – gorzej (хуже) – najgorzej (хуже всех);
- mało (мало) – mniej (меньше) – najmniej (меньше всех);
- dużo (много) – więcej (больше) – najwięcej (больше всех).
Кроме того, можно образовывать сложные формы степеней сравнения описательным способом (stopniowanie opisowe). При этом перед наречием нужно поставить служебное слово bardziej (более) / mniej (менее) – для сравнительной степени и najbardziej (более всего) / najmniej (менее всего) – для превосходной. Например: gorzko – bardziej gorzko – najbardziej gorzko.
Это правило чаще всего работает для многосложных наречий, так как присоединение приставок и суффиксов делает эти слова труднопроизносимыми.
В разговорной речи формы степеней сравнения от некоторых наречий допускается образовывать при помощи любого из этих двух способов. Например: złosliwie – złośliwiej/bardziej złośliwie – najzłośliwiej/najbardziej złośliwie. Однако в таких случаях предпочтительным и более правильным является первый способ – простые формы степеней сравнения.
Разряды наречий по значению
Традиционно польская грамматика еще делит наречия на группы в зависимости от значения: времени, места, способа и частоты.
Наречия времени (przysłówki czasu)
Эти слова не изменяются, многие из них не образуют степеней сравнения. Такие выражения часто используются в речи, поэтому нужно знать, как они переводятся.
Wczoraj (вчера), dzisiaj = dziś (сегодня), dziś rano (сегодня утром), jutro (завтра), teraz, zaraz (сейчас, в настоящее время), następnie (затем), później (позже), potem (потом), już (уже, прямо сейчас), niedawno (недавно), ubiegłej nocy (прошлой ночью), w przyszłym tygodniu (на следующей неделе), w zeszłym roku (в прошлом году), ostatnio (в последнее время), obecnie (в настоящее время), wkrótce (скоро), natychmiast (немедленно, тут же), jeszcze (еще), temu (тому назад).
Наречия места (przysłówki miejsca)
Tutaj = tu (тут, здесь), tam (там), wszędzie (везде), gdziekolwiek (где-либо), nigdzie (нигде, никуда), w domu (дома), stąd (отсюда), stamtąd (оттуда), skąd (откуда), na zewnątrz (с внешней стороны).
Наречия способа и образа действия (przysłówki sposobu)
Boso (босиком), pieszo (пешком), całkiem (вполне), faktycznie (фактически), ewentualnie (возможно), ewidentnie (очевидно), szybko (быстро), dobrze (хорошо), powoli (медленно), ledwo (едва), głównie (главным образом), prawie (почти), absolutnie (абсолютно), razem (вместе), sam (в одиночку).
Наречия частотности (przysłówki częstotliwości)
Zawsze (всегда), często (часто), zwykle (обычно), codziennie (ежедневно), czasami/czasem (иногда), od czasu do czasu/sporadycznie (время от времени), rzadko (редко), nigdy (никогда).